WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

outer bearing


In questa pagina: bearing, bear

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
bearing n uncountable (person's manner)portamento nm
  modi nmpl
 Penny has the bearing of a royal.
 Penny ha un portamento da famiglia reale.
bearing n uncountable (relevance)portata, rilevanza nf
 That has no bearing on the present matter.
 Ciò non ha alcuna rilevanza nella questione attuale.
bearings npl (location) (nautica)rilevamento, orientamento
  posizione nf
 We were soon lost in the dark streets, with no idea of our bearings.
 Nell'oscurità del bosco il gruppo di ricerca aveva difficoltà nel capire la propria posizione.
bearing n (geometry: angle) (geometria)angolo nm
 According to the coordinates, we should continue at a bearing of 280 degrees.
 Secondo le coordinate dovremmo continuare ad un angolo di 280 gradi.
bearing n (machine part) (meccanica)cuscinetto nm
 The bearings allow this part to move without friction.
 I cuscinetti presenti sulla ruota servono a mantenerla in asse.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
bearing n uncountable (fertile period)fertilità nf
 During the period of the tree's bearing, it can produce up to 200 lbs. of fruit.
 Durante il periodo di fertilità, l'albero può produrre fino a 200 libbre di frutta.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
bear n (mammal: ursidae)orso nm
 America is home to many species of bear.
 L'America ospita molte specie di orsi.
bear [sth] vtr (support weight)sostenere, sopportare, sorreggere, reggere vtr
 The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
 Il ponte deve sostenere il peso delle auto e dei camion.
bear [sth] vtr (endure [sth])sopportare, tollerare vtr
 He could hardly bear the suspense.
 Non riusciva quasi a sopportare l'attesa.
bear [sth] vtr (produce flowers, fruit) (albero: frutto)fare vtr
 This plant bears pink flowers in the spring.
bear [sth] vtr (give birth to: a child) (figurato)dare alla luce vtr
  partorire vtr
 The queen bore fourteen children, but only three survived childhood.
 La regina ha dato alla luce quattordici bambini, ma solo tre hanno superato l'infanzia.
bear [sb] [sth] vtr (give [sb] with an heir) (specifico: figlio, erede)dare [qlcs/qlcn] a [qlcn] vtr
 The Queen bore her husband three daughters.
 La Regina ha dato al marito tre figlie.
bear [sth] vtr (withstand, stand up to)superare, sostenere vtr
  resistere a vi
 He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives.
 Sapeva che il suo alibi avrebbe superato i controlli e non ha avuto problemi a raccontarlo ai poliziotti.
bear vi (curve: left, right)girare, svoltare, voltare vi
 You need to bear left at the fork in the road.
 Devi girare a sinistra al bivio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
bear n US, informal, figurative (rude person) (figurato: scontroso)orso nm
 He is a bear first thing in the morning.
 È un orso la mattina appena sveglio.
bear n (business pessimist) (riguardo agli affari)pessimista nm
 In the current recession, we're all bears.
 SIamo tutti pessimisti nella crisi attuale.
bear n informal (finance: short seller) (gergo della Borsa: ribassista)orso nm
 A bear sells when he hopes prices will go even lower.
 Un orso vende quando spera che i prezzi scendano ancora di più.
bear n US, informal, figurative ([sth] difficult) (informale)pesante, tosto agg
  difficoltoso agg
  (informale)rogna nf
 Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear!
 Evita il corso di economia col professor Smith: le sue lezioni sono pesanti!
 Questo modulo per la dichiarazione dei redditi è una vera rogna!
bear vi (remain)mantenere vtr
  tenere fede a vtr
 He would bear true to the promises he made.
 Avrebbe mantenuto le promesse fatte.
 Avrebbe tenuto fede alle promesse fatte.
bear [sth/sb] vtr (carry [sth], [sb])portare, trasportare vtr
 The donkey had to bear the load to the camp.
 Il somaro doveva portare il carico fino al campo.
bear yourself vtr (conduct: yourself)comportarsi v rif
 He bore himself with courage and distinction.
 Si è comportato con coraggio e distinzione.
bear [sth] vtr (assume)assumersi v rif
 I will bear the responsibility for my decisions.
 Mi assumerò la responsabilità delle mie decisioni.
bear [sth] vtr (ill will, resentment: harbor) (figurato: rancore, ecc.)nutrire, covare vtr
 George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own.
 George non nutre sentimenti negativi verso chi ha delle opinioni completamente diverse dalle sue.
bear [sth] vtr (display, show [sth])recare, mostrare, avere vtr
 The warrior's face bore several deep scars.
 Il volto del guerriero recava parecchie cicatrici profonde.
bear [sth] vtr (have: name, title) (nome, titolo)portare vtr
 He bears his father's name.
 Porta il nome di suo padre.
bear [sth] vtr (finance: attempt to lower price) (finanza)speculare al ribasso vi
 The brokers were trying to bear the stocks.
 Gli intermediari stavano cercando di speculare al ribasso.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
bear | bearing
IngleseItaliano
bear [sth] away vtr phrasal insep (carry off after winning)portarsi via [qlcs] v rif
  (con [qlcs])farcela, cavarsela v rif
 The winning team bore away the trophy.
 La squadra vincente si è portata via la coppa.
bear away vi phrasal (nautical: change course) (nautica, vela)poggiare vi
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (specifico: parto)spingere vi
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down vi phrasal US (apply pressure, concentrate)mettercela tutta vtr
  (informale)darci dentro vi
 You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have.
 Dovete sapere quando conservare le forze e quando mettercela tutta con tutte le energie che avete.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on)esercitare pressione su, premere su vi
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
 Per ottenere delle copie carbone nitide, esercitate pressione sulla penna.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon)gravare su, gravare addosso a vi
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
 Emma sentiva tutto il peso dei suoi problemi finanziari gravarle addosso.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards)avvicinarsi rapidamente a, avvicinarsi di corsa a v rif
  correre incontro a vi
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
 Il camion si avvicinava rapidamente ai fratelli che attraversavano la strada.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly)avanzare minacciosamente verso vi
 The man was bearing down on Jim along the path.
 L'uomo avanzava minacciosamente verso Jim lungo il sentiero.
bear on [sth],
bear upon [sth]
vtr phrasal insep
formal (be relevant to)influenzare vtr
  avere influenza su vtr
bear [sth] out,
bear out [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: a fact)confermare vtr
  provare vtr
 These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.
 Queste cifre confermano il fatto che oggi sempre più bambini diventano obesi.
bear out [sb],
bear [sb] out
vtr phrasal sep
(support: [sb]'s assertion)avvalorare la tesi di [qlcn] vtr
  confermare l'idea di [qlcn] vtr
 He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.
 Ha detto che era un lavoro per giovani, e le statistiche avvalorano la sua tesi.
bear up vi phrasal (endure [sth] difficult)sopportare vtr
 She is bearing up well despite the pressure she is under.
 Sopporta bene nonostante la pressione cui è sottoposta.
bear up vi phrasal (remain strong in adversity) (figurato)tenere duro vi
bear with [sb] vtr phrasal insep (be patient)portare pazienza con [qlcn], portare pazienza nei confronti di [qlcn], avere pazienza con [qlcn] vtr
 I asked them to bear with me while I checked the details of their booking.
 Chiesi loro di portare pazienza nei miei confronti mentre controllavo i dettagli della loro prenotazione.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
bearing | bear
IngleseItaliano
ball bearing n (metal bearing with ball)cuscinetto a sfere nm
 These ball bearings contain two rows of balls side by side.
 Questi cuscinetti a sfere contengono due file di sfere una accanto all'altra.
ball bearing n (metal ball in bearing)sfera di cuscinetto nf
 The ball bearings rotate in the hub of the wheel.
 Le sfere di cuscinetto ruotano nel mozzo della ruota.
bearing in mind,
bearing in mind that
conj
(considering that)considerare vtr
  tenere conto di, tenere conto che vi
 That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday.
 Questo è un grande risultato, tenuto conto che hai iniziato a studiare solo ieri.
bearing wall n (architecture)muro portante nm
egg-bearing,
egg-laying
adj
(animal: lays eggs)oviparo agg
imposing bearing n (impressive physical presence)portamento solenne nm
 The emperor's high, squeaky voice was at odds with his imposing bearing.
interest-bearing adj (account: accrues interest)fruttifero, produttivo di interesse agg
jewel bearing n (metal device used in joints) (orologeria)rubino nm
load bearing,
load-bearing
adj
(designed to withstand weight) (tecnico)portante agg
Nota: A hyphen is used when the term precedes the noun.
 The engineer is calculating the load-bearing capacity of the steel girder.
load bearing,
load-bearing
adj
(part: that bears weight)portante agg
 The builders knocked down the load-bearing wall between the kitchen and the dining room.
needle bearing,
needle roller bearing
n
(type of roller bearing) (a rullini)cuscinetto nm
oil-bearing,
oil bearing
adj
(producing petroleum oil)oleaginoso, oleoso agg
  petrolifero agg
Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
plain bearing (machinery)cuscinetto liscio, cuscinetto a strisciamento nm
  bronzina nf
revenue bearing,
revenue-bearing
adj
(generating income)che genera ricavi agg
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
risk bearing,
risk-bearing
adj
(involving potential loss)con assunzione di rischio agg
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 The bank filed a report on its risk-bearing capacity.
roller bearing n (machinery)cuscinetto a rulli nm
royalty-bearing adj (involving a share of sales)soggetto a royalty agg
thrust bearing n (engineering: bearing that absorbs thrust)cuscinetto reggispinta nm
water-bearing adj (containing water)che contiene acqua loc agg
  contenente acqua loc agg
weight-bearing adj (designed to support a load)che porta un peso, che sostiene un peso
weight-bearing adj (part: that support a weight or load)che sostiene un peso
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'outer bearing' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'outer bearing':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "outer bearing".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!